domingo, 21 de junio de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en alemán 3º Johann Wolfgang von Goethe



Hola literadictos.

Como os habréis dado cuenta, soy bastante malo lo que se refiere a cumplir promesas, pues aseguré que el jueves publicaría este post y...ea...no pudo ser.
Como bien se dice, más vale tarde que nunca.

Mi tercer novelista favorito en la lengua de la Merkel es Goethe, principalmente conocido por su drama dialogado a modo de obra teatral "Fausto" principalmente concebida para ser leída, como nuestra "Celestina" y no para ser representada y por su novela-dramón "las desventuras del joven Werther". Además de estos hitos, publicó otras novelas, libros de poemas y obras teatrales destacando en todas las manifestaciones literarias pues, de hecho, era un notable poeta post-romántico.

Por otro lado, cabe aducir, aunque no viene al caso, pero a mí me encantan las curiosidades, que fue muy aficionado a la corriente ocultista y oscurantista de la época -recordemos que hacia finales del siglo 19 se escribió Frankenstein, Dracula y a comienzos del 20 se desarrollaron las doctrinas esotéricas y espiritistas de, tal y como le llamó Ozzy Osbourne, Mr. Crowley). Tanto es así, que él relató en su autobiografía de 1811 que, en cierta ocasión, se cruzó con lo que creyó su doppleganger, aunque unos 30 años más joven y se dio un sustazo de muerte montando a caballo en una trayectoria que recordó haber realizado esos 30 años antes, por lo que comenzó a interesarse por ese mundo de fantasmas, etc, aunque supongo que se sentiría aliviado al darse cuenta que no era un doppelganger, es decir, un doble maligno de sí mismo, sino una especie de proyección fantasmal que quedó grabada en aquel camino. (Si lo hubiese dicho Poe quizá no sería muy creíble que fuese verdad, ¿no? jejejeje).

Volviendo a lo importante, su característica más destacable es la maestría que le caracteriza en cada una de las multidisciplinas literarias que desarrolló pues tiene éxitos en la novela, en la poesía y en el teatro -aunque "Fausto" per se no es una obra teatral, más comparable al ejercició encíclico vampírico de Bram Stoker que a "Hamlet"- y lo cual le constituye, a mi juicio, en uno de los MEJORES ESCRITORES en lengua alemana.

En "Fausto" se aúnan la fantasía y el dinamismo de la prosa dialogada. El tema es altamente creativo,  aunque basado en leyendas como tantos otros y que le catapultó aún más si cabe a la fama en vida -cosa de lo que no muchos escritores pre-internet pueden vanagloriarse- y, por último, cabe reseñar que hoy en día se puede leer "las desventuras del joven Werther" aún oyendo "Gloomy Sunday" una y otra vez sin que la gente se suicide, a diferencia de lo que ocurrió en la época, puesto que muchos jóvenes se sintieron identificados con las penurias, el desamor, la decepción y la desdicha del personaje de la novela, que sí que cometieron suicidio. En general, es un LIBRO RECOMENDADO, muy recomendado, detallado, excepcionalmente descrito y con una trama tan melancólica como enganchante y original.

Finalmente, adjunto enlaces de los libros que he leído de este autor:


miércoles, 17 de junio de 2015

Jam/Mini-concierto Spandau Ballet hoy en Plaza Callao Madrid


Hola literadictos.

Mañana me toca realizar una reseña a Goethe si tengo tiempo, pero hoy voy a hablaros de la sorpresa que me he llevado esta tarde en Madrid.

Salí con mi novia que está de vacaciones por el centro y hacia las 15.30 ví que iban a realizar alguna de esas esporádicas representaciones o espectáculos que suelen realizar en la Plaza del Callao, pregunté y me dijeron que hoy a las 19.00 horas iban a tocar algunos temas allí Spandau Ballet y que luego M-80 radio iba a realizar una retransmisión en directo. En fin...sorpresón, así que seguimos por la zona y a las 18.30 me quedé esperando....

Llegaron y vencieron, mañana tocan en la capital siguiendo su gira de reencuentro y se tocaron unplugged: sólo guitarra española, voz y saxo: True, Gold (cuando preguntaron qué tema queríamos escuchar al principio fue el primero en gritar "Gold", después me secundaron algun@s como suele ocurrir en este tipo de eventos...pues soy el fan "pesao") y The Freeze para acabar.

Peazo de voz conserva el cantante y los demás con los coros pese al vagabundo-borracho importunando tirando botellas de vidrio y a las sirenas de policía y ambulancia sempiternas y siempre-eternas en el centro de la capi.

En fin...no es literatura, pero tenía que decir algo...bueno...la música es una de las principales artes y algunos grupos hacen literatura en vez de letras de canciones....¿o no?

Cheersss

domingo, 14 de junio de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en alemán 4º Franz Kafka (realismo mágico y existencialismo)


Buenos días literadictos.

Mi novelista destacado sobre el cual os voy a escribir hoy se trata de Franz Kafka (por cierto que montón de pelo tenía. Me da envidia), el cual está reconocido como uno de los MEJORES ESCRITORES en lengua alemana..

Tal y como apunto en el título se le ha etiquetado como un precursor del realismo mágico que tanto nos han hecho vibrar con las novelas de Gabo, Allende y otros notables escritores latino-americanos por plasmar los hechos más fantásticos de la manera más rutinaria y cotidiana para que lo imposible parezca normal dotando a la pluma o a las teclas del ordenador con una especie de magia que se come a la realidad.

Natural de Praga, hoy en día la República Checa, en mis tiempos de niño-joven Checoslovaquia y en los suyos, perteneciente al imperio austro-hungaro, él escribió en alemán uniéndose a la corriente de la época en la que muchos escritores pensadores, poetas y novelistas utilizaron dicho idioma.

Al revés que Nietzsche, sobre el cual comenté en el anterior post, éste es un escritor que hace filosofía y no un filósofo haciendo literatura, pues su obra está impregnada de tema social, existencial...nerviosismo por la vida, en líneas generales. Influenció a Camús y Sartre e incluso se ha dicho que el existencialismo no hubiese surgido si no llega a ser por él o, al menos, hubiese surgido más tarde.

Su obra más aclamada y el LIBRO RECOMENDADO de hoy es "la metamorfosis". Es muy corta así que no voy a decir nada porque diga lo poco que diga sería un spoiler para los que no la hayáis leído y ha sido tantas veces y tan profundamente interpretada que creo que ya no se puede decir nada más de esta novela fantástica en los dos sentidos principales de la palabra.
Cabe aducir que si la lees en alemán y no eres alemán....jeje...es más larga.

En fin. Adjunto enlaces por si queréis comprar alguno de sus libros:






jueves, 4 de junio de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en alemán 5º Friedrich Nietzsche y DISCULPAS POR DESATENDER EL BLOG


Hola literadictos.

En primer lugar, pido disculpas por haber dejado el blog tan desatendido durante un mes más o menos. Como ya he comentado anteriormente, estuve "baneado" es decir, expulsado temporalmente de Google+ por razones que escapan a la comprensión humana supongo porque yo no pude adivinarlas ni descubrirlas y no dan explicaciones detalladas, por lo que, al tener poca audiciencia al no poder compartir en dicha aplicación, decidí no publicar nada durante esas 2 semanas y, después, entre la pereza y asuntos que tuve que realizar, las 2 semanas se convirtieron en cinco. Ahora ya me he decidido a aportar de nuevo mis reseñas y me he propuesto a publicar al menos 2 veces por semana.

El novelista...sí...he dicho novelista que voy a comentar hoy es Friedrich Nietzsche, un ESCRITOR RECOMENDADO, mejor dicho recomendadísimo por su valor literario dejando a un lado sus ideologías, sus opiniones, las nefastas influencias posteriores que ocasionaron sus pensamientos y el hecho de que no escribía novelas, sino ensayos.
A pesar de ello, yo lo catalogo como novelista ya que, para ser un pensador, hilvanaba palabras en frases y frases en contextos de forma literaria, precisa, impactante. Es como leer novelas filosóficas o ensayos literarios, destacando la forma de una forma muy diferente y fantásticamente narrada en comparación con las obras de otros filósofos, humanistas, pensadores... que querían dejar bien claro que lo que quieren es transmitir y no deleitar con las palabras.

Este escritor incluso se permitía el lujo de usar metáforas muy hábiles y connotativas. Recuerdo en "Así habló Zaratustra" que llamó al "sol" "sol gilipollas" y eso me pareció más propio de poesía que de ensayo porque el sol podrá ser muchas cosas, pero...gilipollas, lo que se dice "gilipollas"...sólo algunas personas. Jeje. Políticos, por ejemplo. Jeje.
Por todo ello, lo catalogaría más con Unamuno, Hesse y Pío Baroja que con Platón, Hume y Marx, aunque siempre hay que tener en cuenta que los alemanes siempre se han categorizado por ser grandes pensadores -fueron los maestros del existencialismo, por ejemplo. Esa corriente literaria tan filosófica- por lo que es difícil separar filosofía de literatura para los escritores de esa zona incluyendo Austria, Suiza e incluso Holanda, etc...

Sólo puedo aducir como LIBRO RECOMENDADO el libro que he comentado anteriormente "Así habló Zaratustra. Un libro para todos y para ninguno" puesto que no he leído aún algún otro.
 Si os interesa adjunto enlace donde se puede adquirir:
 












miércoles, 22 de abril de 2015

Toi castigado. No publicaré hasta dentro de 2 semanas

Hola compis.

Los de Google + me han comunicado que he infringido sus políticas y que tengo una penalización de 2 semanas sin poder compartir. En fin, si no quieren que añadas mucha gente a tus círculos (pues creo que es por eso, como no se explican...), ya podrían hacer una limitación al número de personas/empresas a incluir y no banearte.

En fin, cuando pueda compartir, volveré a publicar.

domingo, 19 de abril de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis poetas favoritos en francés 1º Paul Verlaine




Hola literadictos.

¿Véis? Lo de la pasión por la barba entre más larga mejor no viene de los hipsters y de los últimos años. No había visto anteriormente una foto de Verlaine tan mayor y, si no hubiese hecho la búsqueda por su nombre, lo habría confundido ciertamente con un novelista ruso de más o menos la misma época.

Cabe decir que, en general, me gusta más "mi número 2" Baudelaire. Sin embargo me decanto por Verlaine al ser su obra más extensa (obviamente porque el otro murió más joven), más regular y más centrada (el de "los paraísos" era también ensayista y realizaba otras actividades literarias y a veces creo que escribía demasiado "pasado") Por cierto no sé cuántas veces habré escrito Baudelarie cuántas y Baudelaire.

La palabra clave que definiría la poesía de Verlaine es elegancia, pura y dura. Escribía con mimo, con delicadeza extrema y los recursos literarios y poéticos: metáforas, connotaciones etc causaban un efecto y demostraban unos significados, en mi opinión, no logrados ni antes ni después por ningún otro poeta en la literatura francesa.

Además de ser el MEJOR ESCRITOR de poesía francesa, también tuvo su significancia como, por llamarlo de algún modo, mecenas y anfitrión de la corriente literaria y artística de su época por su participación en tertulias, su casi-adopción del joven Rimbaud -otro que si hubiese vivido más y mejor...-, ya comentado, su "maldición" y, en líneas generales, su figura como una especie de sabio o gran maestro, punto de unión y referente para los poetas de su época influenciando y adoctrinando a sus generaciones contemporáneas y a muchas, pero muchísimas futuras en la lengua de Moliere, en la de Cervantes, en la de Shakespeare...en todas...

Escribió sobre todo poesía y unos cuantos por llamarlos de algún modo poemas novelados o novelas poesitosas, que son otro modo de hacer prosa poética y algún que otro ensayo, pero no tantos como otros autores. Él estaba centrado en lo importante...en la poesía. También hay que indicar que escribió el LIBRO RECOMENDADO "los poetas malditos" en el que puso el nombre a toda esta maravillosa generación que él vivió de lleno y que tantas alegrías y tristeza nos ha dejado para nuestras emociones... lectoras.

Os adjunto enlaces de sus obras en francés y en español como de costumbre:


sábado, 18 de abril de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis poetas favoritos en francés 2º Charles Baudelaire


Je. Creo que cuando se tomó esta foto, el autor estaba oliendo las flores del mal.

Hola literadictos.

Tal como he prometido desde hace uff, varios días, continúo con la lista de mis poetas favoritos en idioma francés. Cabe decir que no leo traducciones. Yo mismo estudié Filología inglesa y Traducción e Interpretación, aunque no acabé la última por ser demasiado cara, cambiar de plan cuando les conviene para que sea más cara y porque no veía ni veo más oportunidades laborales al ser licenciado o, por el contrario, casi-licenciado. Con lo de no leer traducciones, no quiero decir que las traducciones son peores y que pierden matices, pues las que sí he leído por estar en idiomas que desconozco o porque quiero leer rápido alguna novela en vez de entretenerme demasiado si no conozco tanto el idioma original han sido magníficas ej. "las hijas del frío" de Camilla Läckberg lo leí en alemán, pues creía que la autora era alemana y es libro en alemán que he leído más fácil y que me ha resultado más ameno y era traducción...

Perdonad. Cómo se me va la olla, por no decir la pluma que lleva dobles sentidos y que ya no se usa. Tendría que decir cómo se me va el teclado...Jo. He vuelto a hablar demasiado cuando de lo que hablo hoy es de Baudelarie.

Es uno de los MEJORES ESCRITORES en lengua francesa que he leído y, de entre sus obras, el LIBRO RECOMENDADO es su trabajo más popular -en esto coincido con la crítica general- "Las flores del mal". Libro de poemas muy popularizado y que ha sido objeto de numerosos debates y opiniones en todos los ámbitos de la cultura. Incluso el grupo de rock duro español "Barón Rojo" le dedicó una canción... en el Jurásico.

Es el autor más destacado de la corriente simbolista. Es decir, creaba en sus poemas un símbolo general y varios secundarios para que connotasen diferentes matices y dieran que pensar. Es un poeta para escudriñar sus obras, no para leerlos o deleitarse en musicalidades comerciales. Está incluido dentro de "los poetas malditos" como casi todos los que me gustan en poesía francesa y, podría decirse que, es el más "maldito" de todos en lo que se refiere a su vida bohemia y excesos. Los símbolos de sus poemas han sido interpretados como elogio del alcohol -divina absynthia o absenta- o del opio y el hachís y se ha dicho que escribía bajo la influencia de estos, pues no es fácil de comprender, aunque recuerdo por ejemplo un soneto "de cuyo nombre no puedo acordarme" dotado de todo: simbología, contenido metafórico y poético de gran calidad y, aún así, cumplía todas las reglas de acentuación y rima del soneto. Con respecto a su vida de excesos, sólo puedo dar un ejemplo para que comprendáis...fue el principal traductor de Edgar Allan Poe...De casta le viene al galgo, ¿no?.

En fin, voy a recomendaros que leáis 3 obras suyas, cuyos enlaces adjunto en español et on francais:


viernes, 17 de abril de 2015

LIBRO RECOMENDADO Günter Grass DESCANSE EN PAZ



Hola literadictos.

Me he vuelto a saltar las reseñas pendientes sobre mis poetas favoritos en francés, pues las circunstancias obligan a comentar sobre Günter Grass, uno de los MEJORES ESCRITORES del siglo XX y el más mundialmente reconocido de Alemania en dicho siglo. Aunque supongo que ya estáis acostumbrados a que me salte lo que está previsto que comente.

Este autor ha escrito una de las NOVELAS RECOMENDADAS que aparecen en todas las listas sobre literatura que se han confeccionado, "El tambor de hojalata". En esta novela y casi todas las que escribió nos dejó impresionantes relatos y comentarios sobre la moral y la sociedad y su espíritu crítico hizo llevar estas ideas también a la vida social y política de su país mediante ensayos y otro tipo de publicaciones. Sin embargo, en 2007 se le criticó mucho pues siempre había denunciado las atrocidades del régimen Nazi y declaró que durante su juventud había servido unos meses en las Waffen SS, aunque entró de rebote -había solicitado ir a submarinos-. Las Waffen SS eran unas tropas de élite nazis bastante sanguinarias. Posteriormente fue hecho prisionero y trasladado a un campo de concentración donde coincidió con...el papa Ratzinger Z.

Es uno de los más descriptivos novelistas que he leído. Narra con un detallismo exacerbado, magistral todos los movimientos, inquietudes, deseos, ambiciones de los personajes de su novela con un realismo comparable a Dickens.

Además de ensayos y discursos que ya he comentado, también publicó poemas y obras teatrales enfocadas en el "teatro del absurdo". Sin embargo, los elogios han venido sobre todo de su faceta como novelista donde además del "tambor de hojalata" cabe destacar "el rodaballo" y su autografía novelada "pelando la cebolla", la cual fue el primer libro que me leí en alemán y...jeje...no me di cuenta que era una autobiografía hasta que casi lo estaba acabando. Ni que decir tienen que no me enteré de mucho.

En fin, si os interesa, se pueden conseguir sus mejores trabajos en los siguientes enlaces:


Para los más atrevid@s:

lunes, 13 de abril de 2015

Lista de los 100 mejores libros de la historia confeccionada por mr david more

Hola literadictos.

Navegando por la web me encontré con este blog: http://laslecturasdemrdavidmore.blogspot.com.es/2014/04/la-lista-definitiva-de-los-100-mejores.html

En él, su creador, que supongo que será Mr David More por el nombre de la página comenta lo siguiente y lo cito. La labor es muy imaginativa y bestial. Nada de lo que voy a poner es mío sino de Mr More. Yo ya comentaré en comentarios, valga la redundancia:

"me quedé pensando como sería unificar en una sola lista algunas de las que había visto por la red, como la de The Guardian o la de Le Monde. Si me centraba solo en la listas donde aparecen libros clásicos, la lista estaría coja, así que también he tenido en cuenta la lista de los 100 mejores libros de tres redes sociales literarias: Goodreads, la mayor red social de lectores del mundo (en inglés) y las españolas Quelibroleo y Lecturalia. Además, he añadido la lista de la revista Newsweek, que es a su vez, una lista basada en otras diez listas de libros. Por último, he tenido en cuenta la magnifica lista que elaboró El país, en donde 100 escritores hispanohablantes eligieron los 100 libros que cambiaron su vida.





Al final lo que he hecho ha sido juntar estas siete listas y sumar los resultados.


El sistema de puntuación es muy sencillo. El primer libro de cada lista recibe 100 puntos, el segundo 99, el tercero 98... y así sucesivamente hasta que llegamos al último libro al que se le otorga un punto. La suma de esas puntuaciones son las que he utilizado para la elaboración de la lista.




Los 100 mejores libros de todos los tiempos

  1. Cien años de soledad, de Gabriel García Márquez.  469 puntos
  2. El señor de los anillos (Trilogía), de J. R. R. Tolkien.  389 puntos
  3. 1984, de George Orwell.  382  puntos
  4. Un mundo feliz, de Aldous Huxley.  374  puntos
  5. Orgullo y prejuicio, de Jane Austen.  341  puntos
  6. Crimen y castigo, de Fiódor Dostoyevski.  324  puntos
  7. Lolita, de Vladimir Nabokov.  318  puntos
  8. Ulises, de James Joyce.  311  puntos
  9. Madame Bovary, de Gustave Flaubert.  310  puntos
  10. En busca del tiempo perdido, de Marcel Proust.  304  puntos
  11. Don Quijote de la Mancha, de Miguel de Cervantes.  279  puntos
  12. El retrato de Dorian Gray, de Oscar Wilde.  277  puntos
  13. Ana Karenina, de León Tolstói.  261  puntos
  14. El Principito, de Antoine de Saint-Exupéry.  253  puntos
  15. El proceso, de Franz Kafka.  247  puntos
  16. El ruido y la furia, de William Faulkner.  246  puntos
  17. Hamlet, de William Shakespeare.  246  puntos
  18. Lo que el viento se llevó, de Margaret Mitchell. 238 puntos
  19. La Odisea, de Homero.  232  puntos
  20. Las uvas de la ira, de John Steinbeck.  232  puntos
  21. El guardián entre el centeno, de J. D. Salinger.  228  puntos
  22. Cumbres borrascosas, de Emily Brontë.  219  puntos
  23. El gran Gatsby, de F. Scott Fitzgerald.  213  puntos
  24. Mil soles espléndidos, de Khaled Hosseini.  211  puntos
  25. Alicia en el país de las maravillas, de Lewis Carroll.  211  puntos
  26. Rebelión en la granja, de George Orwell.  209  puntos
  27. Los pilares de la tierra, de Ken Follett.  206  puntos
  28. Guerra y paz, de León Tolstói.  197  puntos
  29. Memorias de una geisha, de Arthur Golden.  195  puntos
  30. Frankenstein, de Mary W. Shelley.  191  puntos
  31. Los viajes de Gulliver, de Jonathan Swift.  186  puntos
  32. La ladrona de libros, de Markus Zusak.  183  puntos
  33. Matar a un ruiseñor, de Harper Lee.  183  puntos
  34. El conde de Montecristo, de Alejandro Dumas.  183 puntos
  35. Los juegos del hambre, de Suzanne Collins.  181 puntos
  36. Harry Potter y la piedra filosofal (Harry Potter 1 ) de J. K. Rowling.  179 puntos
  37. El señor de las moscas, de William Golding.  177 puntos
  38. Moby Dick, de Herman Melville.  174  puntos
  39. Los miserables, de Victor Hugo.  172  puntos
  40. Las aventuras de Huckleberry Finn, de Mark Twain.  170  puntos
  41. Tristam Shandy, de Laurence Sterne.  168  puntos
  42. Drácula, de Bram Stoker.  166  puntos
  43. El nombre de la rosa, de Umberto Eco.  166  puntos
  44. El extranjero, de Albert Camus.  165  puntos
  45. Los hermanos Karamázov, de Fiódor Dostoyevski.  164  puntos
  46. El amor en los tiempos del cólera, de Gabriel García Márquez.  163  puntos
  47. Harry Potter y las reliquias de la muerte (Harry Potter 7 ) de J. K. Rowling.  163  puntos
  48. El código Da Vinci, de Dan Brown.  162  puntos
  49. Harry Potter y el prisionero de Azkaban (Harry Potter 3 ) de J. K. Rowling.  162  puntos
  50. Cometas en el cielo, de Khaled Hosseini.  161  puntos
  51. Ensayo sobre la ceguera, de José Saramago.  159  puntos
  52. Las crónicas de Narnia, de C. S. Lewis.  152  puntos
  53. Los renglones torcidos de Dios, de Torcuato Luca de Tena.  152  puntos
  54. En llamas, de Suzanne Collins.  151  puntos
  55. Harry Potter y el cáliz de fuego (Harry Potter 4 ) de J. K. Rowling.  151  puntos
  56. La sombra del viento, de Carlos Ruiz Zafón.  151  puntos
  57. Viaje al fin de la noche, de Louis Ferdinand Céline.  151  puntos
  58. Harry Potter y el misterio del príncipe ( Harry Potter 6 ) de J. K. Rowling.  150  puntos
  59. El juego de Ender, de Orson Scott Card.  149  puntos
  60. La Biblia.  147  puntos
  61. La montaña mágica, de Thomas Mann.  147  puntos
  62. Harry Potter y la Orden del Fénix ( Harry Potter 5 ) de J. K. Rowling.  144  puntos
  63. El psicoanalista, de John Katzenbach.  141  puntos
  64. Trampa 22, de Joseph Heller.  141  puntos
  65. Por quién doblan las campanas, de Hernest Hemingway.  135  puntos
  66. Dr. Jekyll y Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson.  135  puntos
  67. El médico, de Noah Gordon.  134  puntos
  68. La metamorfosis, de Franz Kafka.  134  puntos
  69. La telaraña de Carlota, de E.B. White.  134  puntos
  70. La divina comedia, de Dante Alighieri.  132  puntos
  71. La señora Dalloway, de Virginia Woolf.  132  puntos
  72. Crepúsculo, de Stephenie Meyer.  129  puntos
  73. En el camino, de Jack Kerouac.  129  puntos
  74. La Iliada, de Homero.  127  puntos
  75. Jane Eyre, de Charlotte Brontë.  126  puntos
  76. Diario, de Ana Frank.  125  puntos
  77. El retorno del Rey, de J.R.R. Tolkien.  125  puntos
  78. El perfume, de Patrick Süskind.  124  puntos
  79. Fahrenheit 451, de Ray Bradbury. 124  puntos
  80. Crónica de una muerte anunciada, de Gabriel García Márquez.  122  puntos
  81. La casa de los espíritus, de Isabel Allende.  121  puntos
  82. Mientras agonizo, de William Faulkner.  121  puntos
  83. La isla del tesoro, de Robert Louis Stevenson.  119  puntos
  84. Todo se desmorona, de Chinua Achebe.  117  puntos
  85. Emma, de Jane Austen.  117  puntos
  86. Pasaje a la India, de E. M. Forster.  117  puntos
  87. Ficciones, de Jorge Luis Borges.  113  puntos
  88. Harry Potter y la cámara secreta (Harry Potter 2 ) de J. K. Rowling.  113  puntos
  89. A sangre fría, de Truman Capote.  111  puntos
  90. Rimas y leyendas, de Gustavo Adolfo Bécquer.  109  puntos
  91. El corazón es un cazador solitario, de Carson Mccullers.  104  puntos
  92. El Rey Lear, de William Shakespeare.  104  puntos
  93. Tormenta de espadas, de George R.R. Martin.  100  puntos
  94. Juego de tronos, de George R.R.Martin.  99  puntos
  95. La catedral del mar, de Ildefonso Falcones.  99  puntos
  96. Progreso del peregrino, de John Bunyan.  99  puntos
  97. El corazón de las tinieblas, de Joseph Conrad.  98  puntos
  98. Robinson Crusoe, de Daniel Defoe.  98  puntos
  99. La isla de los amores infinitos, de Daína Chaviano.  97  puntos
  100. David Copperfield, de Charles Dickens.  97  puntos


  • El libro ganador de la lista es Cien años de soledad, de García Márquez ( 1.º). Es el único libro que aparece en las 7 listas. El colombiano, también coloca entre los cien mejores a El amor en los tiempos del cólera (46.º ) y a Crónica de una muerte anunciada (80.º).
  • La trilogía de El señor de los anillos (2.º) ha recibido votos en 6 de las 7 listas.
  • El tercer y cuarto puesto son para dos distopías: 1984 y Un mundo feliz.
  • En cuanto a las mujeres, la primera en aparecer por los primeros puestos es Jane Austen, que con su Orgullo y prejuicio (5.º) logra entrar en el top cinco. 
  • El primer libro que encontramos del siglo XXI es Mil soles esplendidos (24.º) del escritor afgano Khaled Hosseini.
  • Los 7 libros de Harry Potter están en la lista (36.º 47.º 49.º 55.º 58.º 62.º y 88.º). Queda claro que, en los tiempos actuales, el tirón de J. K. Rowling es alucinante y los libros de Harry Potter ya son poco menos que clásicos consumados. 
  • También apuntan alto las dos primeras entregas de la trilogía de Los juegos del hambre que se sitúan en los puestos medios de la tabla (35.º y 54.º)
  • La representación española comienza con El Quijote (11.º), luego viene Los renglones torcidos de Dios (53.º) y La sombra del viento, de Ruiz Zafón. (56.º). Las Rimas y leyendas de Gustavo Adolfo Bécquer (90.º) y La catedral del mar (95.º) son los dos últimos títulos en aparecer.
  • Hay 22 libros escritos por 14 escritoras y 77 por 63 hombres. 
  • Autores que aparecen en la lista con dos libros: William Faulkner, George R.R. Martin, William Shakespeare, Robert Louis Stevenson, Jane Austen, Suzanne Collins, Franz Kafka, Khaled Hosseini, George Orwell, León Tolstói  y Homero.

Os he puesto los 100 mejores libros, pero en realidad la suma de las siete listas ha dado como resultado una lista de casi 500 libros. Si queréis ver la lista completa podéis verla aquí. "


LIBRO RECOMENDADO Mis poetas favoritos en francés 3º Stéphane Mallarmé


Nada. Está visto que los siglos pasados imperaban los bigotes y este siglo las barbonas.

Hola literadictos.

En el blog de “libros recomendados” voy a dar mi opinión hoy sobre uno de los mejores escritores en lengua francesa, más concretamente, mi tercer poeta o escritor favorito en francés. He estado unos días sin publicar nada ya que estaba algo agobiado con terminar “las ardillas en Central Park están tristes los lunes” pues es muy largo y si te lo lees en francés se hace aún más largo. El libro que voy a empezar ahora es “el lector” de Bernhard Schlink y, aunque sólo tiene algo menos de 400 páginas…lo voy a flipar al leerlo en alemán y, en este caso, sí que necesitaré el diccionario al lado (jeje. un diccionario que era de un tío mío de 1962, pero que revisando los diccionarios actuales en alemán, está muy completo, no tengo que comprarlo ni me va a ocupar tan poco espacio como éste ocupa. Lo gracioso “entre comillas” es que es un poco Nazi, pues si consultas la palabra “infierno” aparece “Juden Haus” como una de las acepciones, es decir, “la casa de los judíos”, pero en el resto de los vocablos, el idioma no ha cambiado tanto ni tampoco en gramática, of course).
Vaya rollo os he colocado, cuando lo que queríais leer es sobre un escritor recomendado en francés, en este caso, poetiso, así que recomienzo pues “yo he venido aquí para hablar de mi libro”: Su verdadero nombre era “Etienne” y, en mi opinión, está más chulo que “Stéphane” que suena algo pedante, pero los escritores tod@s somos un poquito pedante, si no no seríamos escritores. Sus tertulias fueron el centro de actividad literaria parisina de su época y eran frecuentes en ellas, Valéry, Verlaine, Stefan George, Rilke (del que hablaré), Huysmans, Yeats (del que casi hablo, pero finalmente no estuvo entre mis 5 poetas ingleses favoritos) y estuvo relacionado -que yo sepa no sexualmente, sino simplemente relacionado- con Manet que lo pintó, Debussy y Ravel que “musicaron” poemas suyos.

Su estilo fue denominado “decadentismo” por ser oscuro y esteticista, hermético y mega-elegante. En sus tertulias abogaba por el uso del verso libre y por diseñar los poemas a partir de un símbolo central…¿a qué suena? A poesía pura. Ahora voy a copiar de la wikipedia, pues han acertado plenamente en la definición: “Dueño de una sintaxis experimental, cuyo hipérbaton mezclaba construcciones inglesas y latinas, y de un ritmo y vocabulario poco comunes, Mallarmé creó poemas cerrados en sí mismos, lejos de cualquier realismo, donde el sentido proviene de las resonancias. En su poesía las sonoridades y los colores juegan un rol tan importante como los sentidos cotidianos que tienen las palabras, lo cual hace su traducción realmente difícil. Según algunos autores, Mallarmé es el creador de un impresionismo literario (escribió que su intención era «pintar no la cosa, sino el efecto que produce», por lo cual el verso no debía componerse de palabras, sino de intenciones, y todas las palabras borrarse ante la sensación)”.
En fin, si os ha interesado este genial poeta, podéis adquirir sus obras en los siguientes enlaces:
Antología (Visor de Poesía)
Poesías. Antología Bilingüe (El Libro De Bolsillo – Literatura)
Mallarme – la lucidez y su cara de sombra

LIBRO RECOMENDADO Camila Läckberg – Las hijas del frío






Ahí va…si es guapa. Me imaginaba una Agatha Christie imaginando pesquisas para su novela con monóculo y bastón y no es así.

Hola literadictos.

Como habéis podido comprobar me he saltado continuar revelando mis poetas favoritos en francés, pues he visto conveniente y me apetecía hablar sobre este libro recomendado, muy recomendado por la crítica que constituye uno de las novelas esenciales de esta autora. Os propongo el juego de tratar de averiguar qué 3 poetas franceses podrían quedarme por recomendar.

Camilla Läckberg es uno de los mejores escritores que ha producido la efervescente literatura sueca actual, desbordada de arte y sabiduría escrita desde que la popularizó “Millenium” en todo el mundo, dedicada a las novelas de crímenes y misterio. Se trata de la tercera novela de la joven escritora (Agosto del 74) y es una novela negra, poliaca con gruesos tintes de misterio y oscuridad a veces góticos e incluso del tremendismo característico de la novela español de los años 50 con Cela, “Tiempo de silencio” y transcurre, al igual que todas las novelas de la autora, en el pequeño pueblo que la vio nacer y utilizando los mismos personajes principales. Hay continuas sorpresas, pero muy bien disimuladas, es decir, no hay sustos fáciles ni sucesos descabellados para los que no te haya estado preparando durante varias páginas esta escritora recomendadísima. Para haceros una idea, podría considerarse que más que en la novela negra, Agatha o Poirot, Camilla ha “mamado” más de las series televisivas actuales como C.S.I., caso abierto, mentes criminales para confeccionar su obra.

Como nota curiosa, cabe aducir que desde muy pequeñas escribía cuentos e historias que reunía en pequeños libros y su primer libro titulado “el duende” ya era sangriento y escalofriante a pesar de que la joven escritora tenía tan solo 4 o 5 años. Ha escrito otras siete novelas geniales, además de 3 libros infantiles y, lo que da más miedo, 2 libros de cocina (Digo que da miedo, porque si es una escritora de crímenes…¿qué podría usar de ingredientes?. jeje)

En definitiva, si queréis comprar un buen libro para regalar a quien sea o una novela para leer vosotros mism@s, adjunto enlaces:

Adivina, adivinanza. ¿A qué novela pertenece el siguiente fragmento?

Hola literadictos.
Hoy os propongo otro juego. Voy a pegar el fragmento de una novela -creo que facilica- para que tratéis de averiguar -sin hacer fullerías o googleadas- a qué obra y/o autor pertenece.
Ea, ahí va. En unos días, comentaré la solución tras responder a los comentarios:
“Durante el día, derrumbándose de sueño, gozaba en secreto con los recuerdos de la noche anterior. Pero cuando ella (Pilar Ternera) entraba en la casa, alegre, indiferente, dicharachera, él (José Arcadio) no tenía que disimular su tensión, porque aquella mujer cuya risa explosiva espantaba a las palomas, no tenía nada que ver con el poder invisible que lo enseñaba a respirar hacia dentro y a controlar los golpes del corazón, y le había permitido entender por qué los hombres le tienen miedo a la muerte”.
Lo dicho…suerte.

LIBRO RECOMENDADO Mis poetas favoritos en francés 4º Paul Valéry




Hola literadictos
Mi cuarto poeta en lengua francesa favorito es Paul Valéry. A pesar de no ser uno de los poetas malditos, estuvo muy influenciado por estos, ya que es de la generación siguiente y, de hecho, su acicate para meterse en el mundo de hadas de la poesía despertó tras leer a mis otros 4 poetas favoritos (Rimbaud y los 3 que me quedan).
Definió su obra como “poesía pura”. ¿Os suena de algo no? Sí, la misma que la del marido de Zenobia Camprubí y que Jorge Guillén. Tiene la sonoridad de todos los poetas franceses, casi musicalidad pero ahonda mucho en darle brillo al contenido para realizar esa poesía compleja en su sencillez que parece directa pero que no lo es.
Su vida estuvo plagada de muchos giros profesionales y de todo tipo de amores (platónicos, casados y aventureros). De joven quería ser marino pero desafortudamente no pudo ser y este ansia insatisfecho quedó plasmado o connotado en su obra “cementerio marino”, agregado de prensa para el Ministerio de la Guerra… y, super-mega-ultra-afortunadamente tras publicar en 1917 “la joven parca” quedó convertido en una celebridad e insertado como un pilar en el mundo literario francés de la época.
Aparte de las obras poéticas ya mencionadas su tercera obra más reconocida es “La velada con Monsieur Teste“, aunque fue igualmente importante como ensayista (de lo cual no puedo dar mi opinión por no ser mi hobby, mi tema, mi conocimiento) e incluso dejó inconclusa una obra teatral “Mi Fausto”. Sin embargo, su pasión fue la poesía tanto que llegó a decir que encontraba en el arte “la única cosa sólida”, en la metafísica “nada más que necedad”, en la ciencia “una potencia demasiado especial”, en la vida práctica “una decadencia, una ignominia”.
En fin, espero que os haya incitado a que le echéis un vistazo.
Podéis comprar sus obras en los siguientes enlaces -francés y español-:
La joven Parca; El cementerio marino (Letras Universales)
Valéry paul – Poésies

Adivina, adivinanza. ¿Quién escribió el siguiente fragmento? Ojo. Mirarlo en google no tiene mérito.

Ea. Como me tocaría seguir escudriñando a los poetas malditos y eso es ardua tarea -hay que recordar e investigar- voy a proponeros un juego.
¿Seríais capaz de adivinar de quién es el siguiente fragmento de poema o de acercaros a la época o al estilo del mismo?
Como ya he dicho en el asunto…NO VALE OJO NO VALE HACER “FULLERÍAS”…jeje. No buscarlo en Google, al menos pensar 4-5 minutos antes para que el juego cumpla su propósito.
Ahí va. No es ni fácil ni difícil y el poeta es bastante conocido -no es mío (más quisiera yo) ni de un colegui-:
“Si el cielo fuera un niño pequeñito,
los jazmines tendrían mitad de noche oscura,
y el toro circo azul sin lidiadores,
y un corazón al pie de una columna.
Pero el cielo es un elefante,
y el jazmín es un agua sin sangre
y la niña es un ramo nocturno
por el inmenso pavimento oscuro.”
Un abrazo,
Rosendo

LIBRO RECOMENDADO Mis poetas favoritos en francés 5º Arthur Rimbaud




Hola literadictos.
Tal y como comenté voy a dar mi valoración -personal, según mi opinión- de cuáles son mis poetas favoritos en lengua francesa. Realmente todos ellos se produjeron en la misma época y corresponden o tienen similitudes con el movimiento que se denominó “los poetas malditos”
Arthur Rimbaud entre ellos derrocha sensibilidad pero también maestría en el verso y en la sonoridad de sus poemas, utlizando alusiones y reseñas constatemente que demuestran su cultura desmedida. En ocasiones lo encuadran en el movimiento simbolista como Mallarmé y en otras ocasiones con el decadentista de Verlaine.
Su padre, capitán de infantería, abandonó a su madre cuando el autor tenía una corta edad y, a pesar de tener varios hermanos, no parece que sufrieran penalidades económicas graves. Sin embargo, su madre le sometió a una disciplina quasi-militar por lo que durante su adolescencia se hizo especialista en fugas.
Quería mostrar una pequeña biografía pero sus vicisitudes fueron tan importantes y curiosas que se alargaría demasiado -se podría hacer una novela, si no se ha hecho ya-. Cabe destacar que Victor Hugo le llamaba el “Shakespeare niño” (pues fue acogido por Verlaine cuando era muy joven para impulsarle como un nuevo talento poético muy joven), que tuvo una relación de amor-odio con Paul Verlaine y que muchas de sus composiciones estarían influenciadas por el ajenjo y el hachís de los que fue asiduo especialmente en su juventud. Jo…llegó a ser traficante de armas incluso en Africa y, a pesar de todo, murió a los 37 años.
Para él, el poeta debía hacerse «vidente» por medio de un «largo, inmenso y racional desarreglo de todos los sentidos».
En fin, adjunto enlaces para que podáis degustarlo:
Poesías completas (Letras Universales)
Poésies complètes (French Edition)

LIBRO RECOMENDADO Carmen Laforet – Nada





Hola literadictos.
Me voy a alejar de las listas de mis 5 novelistas o poetas favoritos y voy a recomendar un libro bastante conocido de una escritora que, a pesar de lo que apuntaba con este primer libro, no llegó a ser muy conocida.
Carmen Laforet nació en Barcelona y murió en Madrid, aunque se crió en las Canarias. Estudió filosofía en Barcelona y derecho en Madrid, aunque dejó ambas carreras a los 21 años. Con tan sólo 23 años ganó la primera edición del prestigioso premio Nadal de la editorial destino y “Nada” la catapultó a la fama quizá demasiado joven pues fue un gran éxito comercial y de crítica.
Tan sólo publicaría otras 5 novelas así como algunos ensayos, relatos y bastantes novelas cortas. Según le confesaba a su amigo epistolar Ramón J. Sender, el cual la animaba a seguir escribiendo, no le gustaba el mundillo literario de la época que le tocó vivir muy influenciado por la política del “césar pequeñito” (tal y como Sender llamaba a la persona cuyo régimen le hizo tener que exiliarse). No he leído aún otra novela de esta escritora, aunque tengo pendiente “la insolación” la cual se planeó como una trilogía, pero sólo tuvo una segunda parte que se publicó postumamente unos 35 años quizá después de escrita.
En esta novela se describe de manera fantástica la Barcelona de su época y la enmarcan en el género existencialista, a pesar de que lo destacado de los recursos literarios y la manera de escribir la convierten en una novela literaria más que filosófica. Nos ofrece un relato desgarrador casi asfixiante en ocasiones en el que te identificas con los miedos, deseos de la protagonista hasta fundirte con ella.
Revolucionó la prosa de su tiempo. La han denominado una “prosa intimista y fotográfica” que se adelantó a su tiempo con recursos del impresionismo mostrando el hambre, la suciedad y la violencia pero también el entusiasmo y las ganas de salir y romper. Resumiendo, nos cuenta lo desagradable de una forma agradable, lo cual aumenta lo desagradable y nos lleva a la desagradable conclusión que la respuesta a todo es…”nada”.
En fin, si os ha parecido interesante, se puede comprar aquí:     Nada (Contemporánea)

domingo, 12 de abril de 2015

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en español 1º Gabriel García Marquez


Hola literadictos.
Mi novelista favorito en lengua española es claramente Gabo, Gabriel García Márquez, fallecido en 2014 tras 87 años de deleitarnos con su saber hacer literario.
Algunas de sus obras me gustan más, otras menos, pero sólo por “Cien años de soledad” se merece todos los elogios posibles y destacarse como mi novelista favorito sin dudas.
Sabe describir como nadie lo ha conseguido, sabe como hacer que una narración fantástica sea creíble y engarzar al lector en una trama que te atrapa y de la que no puedes desembarazarte hasta que llega la última página.
Además de cien años, mi segunda novela favorita de este autor es “el amor en los tiempos del cólera”.
No puedo desvelaros el contenido de sus obras pues se perdería la gracia de que lo descubráis. Sólo deciros que se adelantó tanto a su tiempo con su manera de contar las cosas y con su invención del realismo mágico (que te hace considerar como naturales los sucesos más extraños o fantasiosos) que creo que la época a la que se adelantó aún no ha llegado ni a Macondo ni al mundo.
Adjunto enlaces de sus obras:


“cien años de Soledad” y un homenaje (discursos de Gabriel García Márquez y Carlos Fuentes)
El coronel no tiene quien le escriba (CONTEMPORANEA)
La hojarasca (CONTEMPORANEA)
El Otoño Del Patriarca (CONTEMPORANEA)
Crónica de una muerte anunciada
El amor en los tiempos del cólera (CONTEMPORANEA)

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en español 2º Carlos Ruiz Zafón


Graciosa foto. Prefiero lo divertido a la pose intelectual.
Hola literadictos.
Mi segundo novelista favorito en lengua castellana i.e. español es Carlos Ruiz Zafón que suposo un tsunami con su primera novela ganadora del planeta “La sombra del viento”.
Normalmente sólo leo los segundos premios de los principales concursos porque comparto las inquietudes de Cervantes sobre “los segundos premios” que ya comenté en el post de “las novelas ejemplares” pero de vez en cuando se oye comentar “el planeta de este año dicen que es muy bueno” y hay que contrastarlo a ver si es verdad…y fue verdad.
Uniéndose a la moda sus dos siguientes novelas y la cuarta aún por publicar forman una tetratología pues gira en torno al “cementerio de libros olvidados”, una mística librería de viejo en Barcelona que, por cierto, según he leído pero no puedo aseverar firmemente, la librería en que se basó o tomó por modelo para la de su obra, tuvo que ser cerrada por la crisis. Sin embargo hay que resaltar que todos los libros de la tetralogía son independientes en temática.
Además de sus novelas, tiene una serie de novelas cortas de narrativa juvenil también muy recomendables con elementos de imaginación, magia e incluso misteriosos o góticos publicadas con anterioridad a sus novelas “largas”: Marina y 3 novelas que forman “la trilogía de la niebla”. “El prisionero del Cielo” será mi próximo libro a leer (en cuanto acabe con la Pancol en francés y con otro libro que tengo pensado leerme en alemán para practicar mis otros idiomas).
Por el momento sólo he leído sus dos primeras novelas y en ellas hay una unidad bestial de realismo y magia, de evocacion y naturalidad. Este autor te introduce fenomenalmente en el clima de misterio y temor que impregna a sus personajes.
Si os interesa, adjunto enlaces donde se pueden comprar:
La Trilogía De La Niebla (Navidad 2014)
Marina
La Sombra del Viento
El Juego del Ángel
El Prisionero Del Cielo (Gran Formato)

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en español 3ª Isabel Allende


Hola literadictos.
Mi tercer novelista favorito en lengua castellana -o español como supongo diría ella, pues es gracioso y da que pensar que en todos los países hispano-parlantes se dice en sus constituciones que la lengua oficial es el español, excepto en España- …es Isabel Allende.
Es muy conocida, por lo que no sé qué se podría comentar que suponga un aporte nuevo sobre ella.
Quizá podría decirse que la célebre editorial catalana Tusquets se quedaría boquiabierta al llegar a sus manos el manuscrito de “la casa de los espíritus” escrito por una exiliada desconocida residente en Venezuela o el hecho de que nuestra Isabel no se atrevió a dejar su trabajo hasta finalizada su segunda novela, a pesar del éxito que ya tenía, no se atrevía a dejar su trabajo en una escuela de secundaria por los “pájaros en la cabeza” de la literatura.
Su vida ha estado marcada por el constante viaje, los sinsabores del exilio motivados tras el asesinato de su familiar, Salvador Allende (primo-hermano del padre de Isabel, no su tío como a veces se ha dicho) y que la obligaron a marcharse de su país, Chile, aunque ella nació en Lima pues su padre era diplomático.
Ya os he hablado de Paula anteriormente y es más que probable que algún día vuelva a realizar una reseña sobre algún otro de sus libros, probablemente “El plan infinito” o “Retrato en sepia” (peazo novelas que me encantan), pues de “La casa de los espíritus” supongo que nadie puede decir nada más que no se sepa.
Cabe decir que en lo que se refiere a mí, personalmente, me parece uno de los escritores más regular que he conocido, es decir, todos sus libros tienen una calidad extraordinaria tanto en forma como en contenido. Siempre enganchan, siempre cuentan historias y siempre las cuentan bien, con mucha literatura. Siempre ha habido desgarro social o incluso autobiográfico en sus obras y una enorme sobredosis de poesía novelada (por llamarlo de algún modo).
En fin, como de costumbre, engancho enlaces a Amazon sólo de sus obras que he leído:
La casa de los espíritus
De amor y de sombra
El Plan Infinito: 168 (CONTEMPORANEA)
PAULA
HIJA DE LA FORTUNA
RETRATO EN SEPIA

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en español 4º Antonio Muñoz Molina


Hola, literadictos.
El escritor que voy a recomendaros hoy y que también se encuentra entre mis 5 favoritos es el ubetense -como Joaquín Sabina y vecino de mi segunda tierra- Antonio Muñóz Molina.
Un escritor muy culto en general como se puede apreciar en sus ensayos como “la córdoba de los Omeyas” y el uso del lenguaje y la gramática y, a pesar de ello, muy prolijo. Quizá consigue esto último porque alguna de sus novelas tienen un tono y un lenguaje más directo, sencillo, coloquial como “Ardor guerrero” por ejemplo.
Combina, por lo tanto, trabajos enormes, llenos de literatura y simbolismo como “El jinete polaco” su obra quizá más valorada o “El invierno en Lisboa” su segunda obra con ejercicios más directos como “Beatus Ille”. De hecho, leerse “el jinete polaco” equivale a hacer un curso de técnicas de escribir literatura.
Mi favorita y una de las mejores novelas que he leído es “Plenilunio” de la que tengo que hablar por separado otro día por h**v*s. El tema social está presente en muchas de sus obras y sabe describir como nadie ambientes de épocas pasadas como en “Beltenebrós”
Además de cultivar el ensayo y la novela, es periodista, como su esposa Elvira Lindo que os sonará por ser la autora de “Manolito Gafotas” entre otras obras de corte más bien infantil-juvenil.
Ocupa la letra “u” de la RAE y ha ganado multitud de premios sobre todo en sus inicios entre ellos el Planeta. Palabras mayores.
Por otro lado, varias…mejor dicho…muchas de sus novelas, asimismo, han sido llevadas al cine, por lo que podéis haceros a la idea de que hay autores que pueden desarrollar excepcional contenido, trama o guión aunque sean asimismo geniales en la exposición y en la forma.
En fin, si os interesa adjunto enlaces -creo que cronológicamente- a las que he leído las cuales recomiendo enormemente, excepto quizá Ardor Guerrero, pues se basa en el diálogo y no en la narración y, aunque muy brillante éste…para mí… literatura forever (recuerdo que la dejé a la mitad para leer Lucia Etxeberría):
Beatus Ille (Biblioteca Antonio Muñoz Molina)
El Invierno En Lisboa (Biblioteca Breve)
Beltenebros, de Muñoz Molina (Historia de la literatura universal)
El jinete polaco
Ardor Guerrero (Biblioteca Antonio Muñoz Molina)
Plenilunio (Biblioteca Antonio Muñoz Molina)

LIBRO RECOMENDADO Mis novelistas favoritos en español 5º Ramón J. Sender



Hola, adictos a las letras.

Me he propuesto hacer una reseña en los próximos días de mis autores de novela favoritos en lengua española. En líneas generales, prefiero la literatura hispanoamericana pues suele demostrar una sensibilidad y trato con delicadeza del lenguaje algo mayor que la producida en España, quizás un poco más recargada como intentando demostrar la cantidad de vocabulario que conoce el autor, es decir, tratando de hacer predominante lo culto y la forma sobre el contenido y la connotación o imaginación. Sin embargo, de mis 5 novelistas favoritos hoy en día y que he tenido la oportunidad de conocer 3 son españoles y 2 hispanoamericanos (aunque J. Sender quizá podría considerarse medio-medio por el tiempo que vivió allende el charco.

Tengo que indicar que la razón por la que digo que son mis favoritos hoy es porque pues puede haber otros que aún no he conocido, otros que aún están por salir “del cajón” y me pueden encantar y porque…soy muy “chaquetero” y funciono por modas.

Ya hablé hace unos días sobre una novela de Ramón J. Sender, por lo que hoy sólo voy a resumir su biografía para que así podáis comprender las inquietudes y catalizadores que “precipitan” su obra.
Padre autoritario, durante 3 meses vivió en Madrid durmiendo en un banco del Retiro y aseándose en las duchas del Ateneo, activamente revolucionario desde siempre, condecorado militar en tiempos de la república, obviamente luchó contra Franco, fusilaron a su mujer al no poder cogerle a él, emigró con sus hijos pequeños a mexico en 1942 tras pasar unos meses en un campo de concentración y no volvió a residir en España, se nacionalizó estadounidense y vivió allí 40 años, fue obligado a firmar un alegato anticomunista para que no le echaran de la Universidad de San Diego donde trabajó muchos años, por último tuvo tiempo a pesar de todo de escribir unas 40 novelas y muchas de ellas, son muy buenas.
Cabe decir que a pesar de que lo que tocó vivir y como decidió vivir podrían hacer sospechar que todas sus novelas serán profundamente sociales, esta crítica aparece soslayada sin convertirse en un escritor de manifiestos, predominando lo que tiene que predominar…la literatura.

Adjunto una biografía…que como podéis sospechar, da para una novela y las que se consideran sus mejores obras -yo prefiero otras 2 a estas-:
Ramón J. Sender: Biografía (Voces/ Ensayo)
Crónica del alba, 1 (El Libro De Bolsillo – Literatura)
Crónica del alba, 2 (El Libro De Bolsillo – Literatura)
Crónica del alba, 3 (El Libro De Bolsillo – Literatura)
Réquiem por un campesino español (Contemporánea)
La Tesis de Nancy (Clásicos castellanos)